history
โครงการบริการทางวิชาการด้านภาษาและวัฒนธรรมไทย สำหรับนักศึกษาต่างชาติ มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา
มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยาเริ่มเปิดฉากสร้างความร่วมมือกับมหาวิทยาลัยในต่างประเทศครั้งแรก ตั้งแต่ ปี พ.ศ.2545 โดยรองศาสตราจารย์สันต์ ธรรมบำรุง อธิการบดี ในขณะนั้น พร้อมคณะผู้บริหาร เดินทางไปลงนามความร่วมมือทางวิชาการกับมหาวิทยาลัยฉงซิ่ง ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน และได้เริ่มจัดกิจกรรมแลกเปลี่ยนอาจารย์ชาวจีนมาสอนภาษาจีนเป็นครั้งแรก และได้จัดกิจกรรมในรูปแบบต่าง ๆ อาทิเช่น การส่งนักศึกษาไปฝึกงานเป็นเวลา 1 เดือนจากนั้นยังได้มีการสร้างเครือข่ายความร่วมมือทางวิชาการกับมหาวิทยาลัยในต่างประเทศอื่น ๆ ตามมาอีกมากมาย โดยเฉพาะในกลุ่มประเทศอาเซียน และ อาเซียน + 3 ในปีพุทธศักราช 2548 ได้มีนักศึกษาจีนจำนวน 13 คนมีความประสงค์จะเรียน สาขาวิชาภาษาไทยที่มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา โดยเรียนในระดับปริญญาตรี หลักสูตร 4 ปี นับเป็นการทดลองจัดการเรียนการสอนให้นักศึกษาต่างชาติเป็นครั้งแรก ภายใต้คณะทำงานของโครงการบริการวิชาการฯ ซึ่งประสบผลสำเร็จเป็นอย่างดีและทำให้สามารถเปิดรับนักศึกษาจีนมาเรียนวิชาเอกภาษาไทยในรุ่นต่อ ๆ มาจนถึงปัจจุบัน ในปีพุทธศักราช 2550 ได้มีการเจรจาตกลงรับนักศึกษาจีนซึ่งเรียนวิชาเอกภาษาไทยจาก มหาวิทยาลัยชนชาติกวางสีรุ่นแรก มาเรียนที่มหาวิทยาลัยราชภัฎบ้านสมเด็จเจ้าพระยา ในสาชาวิชาภาษาไทย ในหลักสูตร 2+2 ปี และ 3+1 ปี ภายใต้ข้อตกลงความร่วมมือทางวิชาการ (MoU / MoA) โดยที่นักศึกษาจะได้รับปริญญาบัตรจากมหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา นับเป็นความก้าวหน้าของการสร้างความร่วมมือทางวิชาการกับมหาวิทยาลัยในต่างประเทศ ทำให้ในอีก 2 ปีต่อมา จึงเริ่มมีรายชื่อนักศึกษาจีน เข้าพิธีรับพระราชทานปริญญาบัตรร่วมกับนักศึกษาไทยตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา
———————————————————————————————–
Academic Collaboration Thai Language and Culture for Foreign Students Bansomdejchaopraya Rajabhat University.
Bansomdejchaopraya Rajabhat University has begun to build. Collaborate with universities abroad for the first time since 2010. 2002 by Associate Professor San Thammamrung, then-Principal with faculty The executives went to sign an academic partnership with Chongqing University. Sing, People’s Republic of China and started an exchange event. Chinese professors came to teach Chinese for the first time and held an event in Various forms such as sending students to internships for 1 month. Then, an academic cooperation network was established with Many other foreign universities followed, especially in the group. ASEAN countries and ASEAN + 3 In 2005, there were 13 Chinese students withHe intends to study Thai language at Bansomdejchaophraya Rajabhat Universit by studying in the bachelor’s degree program for 4 years is counted as try teaching foreign students for the first time under The working team of the Academic Service Project was very successful. And make it possible to open up Chinese students to major in Thai language in the class. down to the present day In B.E. 2550, there was a negotiation to accept Chinese students who He majored in Thai language from Guangxi National University. At Bansomdejchaopraya Rajabhat University in the Thai language department in 2+2 year and 3+1 year course under academic cooperation agreement (MoU/MoA) where students receive a degree from Bansomdejchaopraya Rajabhat University is the progress of the construction. Academic cooperation with universities overseas, making in 2 years. Later, a list of Chinese students began to be presented at the graduation ceremony. I’ve been with Thai students ever since.